忠淸北道(堤川市)

O-train的O是韓文圓圈發音「One」的縮寫,象徵循環的列車,也代表將3個位於中部內陸的江原道、忠清北道、慶尚北道連接為一(One)的意思。 坐上火車就令人感到開心,O-train中部內陸循環列車更是韓國鐵道之旅中的經典,其每日從首爾站出發,經過堤站後,最後抵達鐵岩站,再經由堤川,最後回到首爾站,是一天僅有一班的的觀光列車。 O-train的最高時速可達165km,可以迅速前往中部內陸地區。如同日本或歐洲的高級觀光列車,O-train的車廂也採用木造內裝,在車內能欣賞到韓國美麗的四季風情,並且感受長白山(白頭大幹)的春夏秋冬的不同面貌。


首爾(鍾路區)

非洲美術館致力於國內外文化藝術活動中,研究與企劃開設非洲館展示與主題相關的內容為主。


江原道(高城郡)

花津浦歷史安保展示館(金日城·李起鵬·李承晚別墅)是與高城的松樹林、明沙十里的清澈海岸並駕齊驅的高城代表性景點。 [紀念館建築的由來] 紀念館建築物是1954年當時27坪的大小建成,至1960年用做李承晚前總統的別莊,後來荒廢一段時間被拆除,後重新建做陸軍官舍。1997年7月,於原先位置重新整修復原,並用做展示歷史資料與古物之處,2007年8月再仔細整理成李承晚前總統花津浦紀念館。


大邱廣域市(東區)

峨洋鐵路是考量其歷史與產業文化遺產的價值,將歷經78年長久旳歳月,橫跨琴湖江的舊鐵路橋改造為市民文化休閒空間,於大邱市區重新誕生的新景點。峨洋鐵路全長277m、高14.2m、樓地板面積427.75㎡,內部設有觀景與畫廊展示場、數位橋樑博物館、咖啡廳等設施。將舊鐵橋再利用轉化為公共設計空間,獲得極高評價,甚至還得到德國紅點設計獎的肯定。目前作為電視劇外景拍攝地備受矚目,附近還有十里櫻花路、歌碑、東村遊園區、大大小小幸福村等景點,可順道造訪。


慶尙南道(南海郡)

70개의 크고작은 섬과 302㎞에 이르는 해안선으로 산과 바다가 조화를 이루고 있는 곳, 경남 남해에는 300년 동안 거친 파도와 바람에 맞서 마을을 지켜주고 고기를 모이게 하는 삼동면 물건리에 위치한 물건방조어부림(勿巾防潮魚付林)이 있다. 남해 12경중 10경인 물건방조어부림은 바닷가를 따라 초승달 모양으로 길이 1,500m, 너비 약 30m로 면적이 무려 23,438m나 되며 부락민들의 공공소유로 되어 있다. 나무의 높이는 대체로 10∼15m이며 상층목이 약 2,000그루이다. 이곳에는 팽나무, 상수리나무, 느티나무, 이팝나무, 푸조나무 등 낙엽수와 상록수인 후박나무 등 수종만도 100여 종류에 달해 마치 나무전시장을 방불케 한다. 빼곡하게 들어선 1만여그루 나무는 깊은 산중의 느낌을 자아낸다. 약 300년 전 마을사람들이 방풍과 방조를 목적으로 심었는데, 마을사람들은 이 숲이 해를 입으면 마을이 망한다고 믿어 잘 보호해 왔다. 일제강점기 말엽 일본인들이 목총을 만들기 위해 이 숲에서 7그루의 느티나무를 자르려고 했을 때 마을사람들은 '숲을 없애겠다면 차라리 우리를 죽여라'고 맞서 이 숲을 보호한 일도 있다. 이곳에서 전해 내려오는 전설에 의하면 전주 이씨 무림군(茂林君)의 후손이 이곳에 정착해 방풍림을 조성했다고 하며 19세기 말쯤 이 숲을 벌채하였다고 한다. 벌채후 폭풍우가 닥쳐 많은 마을 사람들이 목숨을 잃었기 때문에 숲을 헤치면 마을이 망한다는 전설이 있어 마을 사람들이 한 가지의 나무도 함부로 베는 일 없이 숲을 지켜오고 있다. 숲 속에 서 있는 이팝나무의 노거목은 서낭당나무로 되어있고, 음력 10월 15일에는 제사를 올려 마을의 평안을 빌고 있다. 산정상에서 내려다 보면 동글동글한 몽돌밭을 따라 펼쳐진 해안은 여인의 허리처럼 한껏 휘어진 모습이 장관을 이루며 남해 바다를 향해 가지를 뻗은 나무들은 남해를 지키는 수호신처럼 당당한 모습이다. 물건리는 방조어부림을 경계로 등대가 있는 포구와 논밭이 있는 물건마을로 나뉘어진다. 독일마을에서는 물건마을과 방조어부림, 그리고 포구를 한꺼번에 펼쳐 볼 수 있다. 부르기 어렵고 복잡한 이름의 물건방조어부림은 다른 세가지 이름이 있다. 첫째, 거칠고 거센 바닷바람을 막아준다고 하여 방풍림(防風林)이며, 둘째, 쉴새없이 달려드는 파도에 의한 해일이나 염해ㆍ조수를 막아준다고하여 방조림 셋째, 숲의 초록빛이 남해를 떠도는 물고기떼를 불러들인다 하여 어부림(魚付林)이다. 독일마을이 위치한 물건리는 동쪽을 향하고 있다. 그래서 마을사람들은 아침 일찍 와서 일출을 보거나 저녁 해질때 와서 월출을 보는것이 가장 좋다고 한다. 동해안에서 일출이라면 정동진을 떠올리지만 남해안에서의 일출은 물건리 일출이 유명하다 한다. 그래서 새해 첫날 새벽은 일출을 보기 위한 관광객들로 물건리는 인산인해로 넘쳐난다.  


京畿道(華城市)

距離首爾約30分鐘車程的La Vie d’Or渡假村,是擁有10萬坪腹地的飯店設施。韓、中、西式餐廳俱全,另備有四季皆宜的高爾夫球場、室內外游泳池和健身俱樂部、男女三溫暖等運動設施,還有韓國境內最早最尖端的老人休養設施。 地上17層、地下1層規模的乳白色建築,和周邊的風景融為一體,有如歐洲般的異國風情。另外,渡假村附近有隆健陵、華城八景等觀光勝地,與家族成員一起規劃個兩天一夜之旅,是相當不錯的選擇。


釜山廣域市(機張郡)

* 海岸線與松林的美景,日光海水浴場 * 日光海水浴場是東海沿岸南部海水浴場中最多家庭避暑客來訪的地方。美麗的海景搭配了白色沙灘與松林-江松亭。另外,附近的七巖一帶也有許多美味的生魚片餐廳,讓來訪的旅客有吃又有玩。 三聖臺矗立在沙灘中間,江松亭則位於左方。雖然傳說以前日光海水浴場延著海岸線有著百年的松林,但現已不復存在。而海岸線右方末端的鶴里村因棲於老松林里的鶴而得名。 日光海水浴場水深不深,且具備充份的休養地機能。不論是民宿或露營,或是其他便利設施都方便使用。還可體驗海釣、七巖漁港生魚片等。每年7月到8月中旬,漁村裡還會舉辦慶典活動,訪客可以一同共襄盛舉。


全羅南道(莞島郡)

蘆花島距離莞島約14.5km,與甫吉島、所安島合稱所安群島,而莞島生產的鮑魚有80%來自於蘆花島。一天兩次海水會分開的神秘海路與位於松樹林內的小小休憩空間等,依然維持的大自然原本的樣貌。在蘆花島鮑魚體驗村內,遊客可以親自體驗挖掘鮑魚和試吃,島上經營各種與觀光景點結合的各種活動。 * 面積25.01㎢、人口5,730人(2001) 


大邱廣域市(達城郡)

享受春與秋的地方-琵瑟山杜鵑花/紫芒群落地帶 琵瑟山以大見峰(海拔1,083m)為中心,左右延伸有照華峰(海拔1,058m)與觀機峰(海拔990m)。琵瑟山從主峰往南邊照華峰間1,000公尺的高地上,有著991,740m²(30萬坪)規模的杜鵑花群落地,是韓國其他地方怎麼樣都找不到的傲人景觀,春天時整座山就像是著了火般通紅一片。 到5部稜線為止,主要都是茂密的針葉樹林,一年四季滿山翠綠。6-9部稜線由奇岩怪石與闊葉樹林所組成,秋天來臨時,整座山頭被楓葉裝飾得五彩繽紛。跟稜線山頭比較起來相對緩和的高原,數萬坪的紫芒群落極為壯觀,以秋天登山的好去處而遠近馳名。山中有瑜伽寺與道成庵,以及地區居民休養生息的琵瑟山自然休養林。 琵瑟山的經歷與由來 自古以來,琵瑟山就以靈驗的修道地點而名聞遐邇,傳說聖人千明就出於此地。特別是名僧一然20多歲時曾在此修行,讓此山可以說是有著深遠的經歷。當時一然大師居住在琵瑟山寶幢庵內,並接觸了各種信仰和經典,爲後來編寫《三國遺事》壂下了廣泛的思想基礎。


全羅北道(全州市)

位於全州市西老松洞的全州站,於1914年11月17日作為一般車站開始營運,於 1978年3月23日被遷移至全羅線北全州-新里間的都市外環區,至1981年5月25日才被遷至牛牙洞現址,並建了新車站。全州站每天平均有6千多名乘客利用,並作為行政、教育、文化、交通的中心地帶,發揮著重要作用。