大邱美術館
 
大邱廣域市(寿城區) ,
大邱美術館是由大邱廣域市所管理的市立美術館,主要研究並檢視大邱近/現代美術之歷史價值,除舉辦宣傳大邱美術前衛性的展覽外,也經常與國內外交流,策劃許多介紹當代社會、藝術話題、世界美術領先潮流的展覽。 大邱美術館也邀請優秀講師進行演講,提供兒童、青少年等,針對不同年齡層的各種學習課程,活用美術館的空間來進行多樣表演與活動。 美術館三樓是可以閱讀藝術相關書籍的美術資訊中心,同時也提供作為休憩區使用。 * 開館日 : 2011年 5月 26日

務安回山白蓮池(무안회산백련지)
 
全羅南道(務安郡) ,
* 東洋最大的白蓮自生地,務安回山白蓮池 * 務安回山白蓮池位於全羅南道務安郡一老邑芙蓉里,整體面積佔地達10萬坪,是東洋最大的白蓮自生地。日據時代,為了確保農業用水,鄰近村落的居民以血汗構築了這個蓮池。而後因榮山江綜合開發計劃,這裡不再供給農業用水,搖身一變成為受到當地居民喜愛的自然生態公園。

九龍瀑布
 
江原道(江陵市) ,
青鶴洞小金剛溪谷3km區域間有9個大大小小瀑布連接在一起,據說九龍湖的九條龍離開九龍湖之後,來到此各據一地,因此這裡稱為九龍瀑布。特別是地6個瀑布特別的安靜莊嚴,故又被稱為君子瀑布。距瀑布2km有座特別的岩石,因為具有各種的形象故被稱為"萬物相"。附近還有巨人像、鬼面岩、燭臺石等奇岩怪石。

月光路(Moontan Road)(문탠로드)
 
釜山廣域市(海雲台區) ,
月光路(Moontan Road)位於海雲臺迎月嶺,有「在月光下輕盈漫步」之意。整條步道共有5個主題,分別為花眠路、中央路、鄰近路、同行路、邂逅路,全部走完約需1~2小時。在散步途中,還可看到大海觀景臺、體育公園、迎月和諧廣場、海月亭等景點。

未堂徐廷柱詩文學館
 
全羅北道(高敞郡) ,
未堂詩文學館位於全羅北道高敞郡富安面仙雲里,這裡也是韓國代表性詩人未堂徐廷柱詩人的故鄉與長眠地。詩文學館附近有徐廷柱詩人的生家與墓地,以Jilnajae村廢校的仙雲小學分校作為紀念館。展示有煙斗與柺杖、信件、親筆手跡等未堂的遺物5000多件,以2個展示廳、書齋再現室、研討室、多用途室、展望臺等所組成。除了每年11月舉辦的<未堂文學節>,另外還有未堂文學獎頒獎典禮、未堂作文比賽、詩朗誦節以及各種紀念公演、學術會議等。

韓國傳統文化體驗學校
 
忠淸北道(堤川市) ,
韓國傳統文化體驗學校位於月岳山國立公園內,利用學校建築物與新建生活館打造而成,為可體驗韓國固有傳統文化的地方。韓國傳統文化體驗學校已有80萬名國內青少年與家庭、僑胞、外國旅客等各種團體利用於各種活動日程上,依各團體需求體驗乘馬、國弓、製作年糕、摘玉米、單心線遊藝、ㄹ字遊藝等100餘種季節性韓國固有遊藝,可學習祖先們的智慧與互助的社會性。邁向21世紀的今日歷史與文化嚴重歪曲,青少年們逐漸遺忘國家文化正統性,為發展並繼承蘊含韓國民族精神與生活的文化,以及逐漸消失的歷史痕跡,成為世界文化強國的基石,本學校與專門指導老師致力於傳統文化體驗課程的開發。提供利用地區特產製作而成的料理供餐,且為讓學員能夠更安全地體驗文化課程,安排了持有專門資格證照的指導者在場,並且定期地實施安全教育,安全考量上無虞。

內麟川泛舟
 
江原道(麟蹄郡)
急流泛舟是6~8人同乘一條船順流而下,一路上可以欣賞自然美景,是相當受歡迎的冒險運動。另外,泛舟可以透過水上的訓練來加強自信心,並且培養果斷心、團體合作心、判斷力與耐力,激勵挑戰的意志,並透過與大自然的交流,可以消除日常生活的緊張壓力。 韓國的漢灘江、內麟川、東江3處是泛舟的好場所。內麟川從90年代初就被開發出很多泛舟路線,其中最受到矚目的路線是由8~10條大大小小的急流所組成的路線。內麟川的名稱是取於所在地洪川郡內面的"內"字與麟蹄郡麒麟面的"麟"字所結合而成。是韓國唯一由南向北流的河川。從元大橋開始到古士里休息區之間的6㎞路線,內麟川江面狹窄,且有許多尖銳的岩石,水流湍急,因此相當有名,翻船是常有的事,急流和急流之間距離相近,泛舟起來更是刺激無比。受到麟蹄郡廳的支援,這裡已設置有現代式的溫水淋浴設施。若是假日有到束草、江陵旅遊的計畫,來內麟川看人泛舟也是不錯的選擇。 

南海勿巾里防潮魚付林
 
慶尙南道(南海郡) ,
70개의 크고작은 섬과 302㎞에 이르는 해안선으로 산과 바다가 조화를 이루고 있는 곳, 경남 남해에는 300년 동안 거친 파도와 바람에 맞서 마을을 지켜주고 고기를 모이게 하는 삼동면 물건리에 위치한 물건방조어부림(勿巾防潮魚付林)이 있다. 남해 12경중 10경인 물건방조어부림은 바닷가를 따라 초승달 모양으로 길이 1,500m, 너비 약 30m로 면적이 무려 23,438m나 되며 부락민들의 공공소유로 되어 있다. 나무의 높이는 대체로 10∼15m이며 상층목이 약 2,000그루이다. 이곳에는 팽나무, 상수리나무, 느티나무, 이팝나무, 푸조나무 등 낙엽수와 상록수인 후박나무 등 수종만도 100여 종류에 달해 마치 나무전시장을 방불케 한다. 빼곡하게 들어선 1만여그루 나무는 깊은 산중의 느낌을 자아낸다. 약 300년 전 마을사람들이 방풍과 방조를 목적으로 심었는데, 마을사람들은 이 숲이 해를 입으면 마을이 망한다고 믿어 잘 보호해 왔다. 일제강점기 말엽 일본인들이 목총을 만들기 위해 이 숲에서 7그루의 느티나무를 자르려고 했을 때 마을사람들은 '숲을 없애겠다면 차라리 우리를 죽여라'고 맞서 이 숲을 보호한 일도 있다. 이곳에서 전해 내려오는 전설에 의하면 전주 이씨 무림군(茂林君)의 후손이 이곳에 정착해 방풍림을 조성했다고 하며 19세기 말쯤 이 숲을 벌채하였다고 한다. 벌채후 폭풍우가 닥쳐 많은 마을 사람들이 목숨을 잃었기 때문에 숲을 헤치면 마을이 망한다는 전설이 있어 마을 사람들이 한 가지의 나무도 함부로 베는 일 없이 숲을 지켜오고 있다. 숲 속에 서 있는 이팝나무의 노거목은 서낭당나무로 되어있고, 음력 10월 15일에는 제사를 올려 마을의 평안을 빌고 있다. 산정상에서 내려다 보면 동글동글한 몽돌밭을 따라 펼쳐진 해안은 여인의 허리처럼 한껏 휘어진 모습이 장관을 이루며 남해 바다를 향해 가지를 뻗은 나무들은 남해를 지키는 수호신처럼 당당한 모습이다. 물건리는 방조어부림을 경계로 등대가 있는 포구와 논밭이 있는 물건마을로 나뉘어진다. 독일마을에서는 물건마을과 방조어부림, 그리고 포구를 한꺼번에 펼쳐 볼 수 있다. 부르기 어렵고 복잡한 이름의 물건방조어부림은 다른 세가지 이름이 있다. 첫째, 거칠고 거센 바닷바람을 막아준다고 하여 방풍림(防風林)이며, 둘째, 쉴새없이 달려드는 파도에 의한 해일이나 염해ㆍ조수를 막아준다고하여 방조림 셋째, 숲의 초록빛이 남해를 떠도는 물고기떼를 불러들인다 하여 어부림(魚付林)이다. 독일마을이 위치한 물건리는 동쪽을 향하고 있다. 그래서 마을사람들은 아침 일찍 와서 일출을 보거나 저녁 해질때 와서 월출을 보는것이 가장 좋다고 한다. 동해안에서 일출이라면 정동진을 떠올리지만 남해안에서의 일출은 물건리 일출이 유명하다 한다. 그래서 새해 첫날 새벽은 일출을 보기 위한 관광객들로 물건리는 인산인해로 넘쳐난다.  

月明庵
 
全羅北道(扶安郡) ,
月明庵位於邊山半島國立公園內,建立於692年,期間不斷地遭到破壞、修復,如今只剩下一座略小的寺院。在這裡著名的不是這座廟宇,而是燦爛的夕陽美景。